Поезията на Костас Монтис в „Артефир”

Гласувай за статията

Костас Монтис (1914-2004) е поет на „плодородната меланхолия“, както най-точно определя преводачката от гръцки Яна Букова в предговора към изданието. И, както казва тя, стихотворенията му всъщност са „непрекъснат поток от натрупващи се, взаимодопълващи се, взаимокоментиращи се фрази на едно-единствено стихотворение, което го съпътства през целия му живот”.

Носталгиите
Трябваше да си водим бележки тогава, когато
нещата се случваха,
трябваше да си водим бележки тогава, когато
ги преживявахме,
за да не разиграват сега както си искат, носталгиите,
за да имаме с какво да ги оборим.
                         Костас Монтис, „Кого живея“
                                                                                                                                                           (превод: Яна Букова)

Коментари чрез Facebook

коментара

Добавете коментар